"Око за око" је само ако те ухвате, а и онда суђење иде унедоглед, или се договоре без суђења.
"Occhio per occhio" vuol dire "solo se ti prendono". Poi ci sono sempre rinvii interminabili e gli accordi tra privati.
Само ако пустиш Тонија да води свој живот, далеко од тебе.
Solo se permetti a Tony di avere una vita sua, lontano da te.
Додатно су могли да зараде само ако су нешто марнули.
L 'unico modo per fare due soldi in più, era di trovare qualche scorciatoia.
Доби ће бити слободан само ако му Господар поклони одећу.
Dobby può essere liberato solo se il suo padrone gli dona degli indumenti.
Снага... може да тријумфује само ако искорени слабост.
I forti possono trionfare solo dopo aver estirpato i deboli.
Можеш заборавити на бебу само ако посумња да смо ми убили Џулијен.
Ma ce lo possiamo scordare, se lei sospetta che abbiamo ucciso Julian!
Рекли су да ће ме поштедети само ако им испоручим Кирила.
Hanno detto che non mi ammazzeranno solo se gli porto Kirill.
То се ради само ако је пожар.
Non dovresti farlo a meno che non ci sia un incendio.
Када сам изашла пред Крега пре три месеца са овим, он ми је рекао да проблем постоји само ако имам решење.
Quando tre mesi fa sono venuta da Craig con questa idea, mi ha risposto, e piuttosto astutamente, e' un problema solo se hai una soluzione.
Понудио је да се преда, али само ако успемо да дешифрујемо његову формулу.
Offri' di costituirsi... ma solo se avessimo potuto decifrare la sua formula.
Спалиш леш само ако хоћеш да сакријеш узроке смрти, а нема метака.
Certo. Dai fuoco a dei cadaveri solo se cerchi di nascondere la causa della morte, - e non ci sono bozzoli di proiettile.
Све је могуће, само ако верујеш."
Tutto è possibile se ci crediamo davvero. - Carino.
Али, само ако и ти искористиш своју.
A condizione che tu usi l'altro biglietto.
Испитаћу га, али само ако се вратите у свој хотел и тамо ме сачекате.
Lo interroghero', ma solo se adesso torni in albergo e mi aspetti li'.
Само ако ми не кажеш оно што ме занима.
Hai intenzione di torturami? E' cosi'? Non se mi dici quello che voglio sapere.
Само ако се ти слажеш са тим.
Solo se sei disposta a farlo.
И још увек верујем у то, али само ако учиниш оно што треба и престанеш се бринути о нечему што не можеш променити!
E lo credo ancora... ma solo se fai quello che devi fare e smetti di preoccuparti di cose per le quali non puoi fare nulla.
И само ако признамо шта јесмо, можемо да добијемо шта желимо.
E solo ammettendo cio' che siamo, possiamo ottenere cio' che vogliamo. E tu cosa vuoi?
Само ако се полутан бори са нама.
Solo se il mezzo uomo combatte con noi.
Рећи ћеш твојој жени да ћу именовати њу као старатеља само ако проведем лето са клинцем.
Dirà a sua moglie che io le concederò l'affidamento solo se mi farà passare l'estate col bambino.
Последње, и понављам, ово је само ако успеш, просвираћу себи главу, а ти можеш да гледаш.
Infine, e ancora, questo è solo se avrai successo, io porrò un proiettile nel mio cervello, e tu potrai guardare.
То су бачене паре само ако се не играмо с њима.
E' uno spreco di soldi solo se non ci giochiamo.
Само ако ми покажеш где је нож био.
Solo se mi mostri dov'era il coltello.
Шта се дешава у пропланке дешава само ако то дозволи.
Qualsiasi cosa nel Glades accade solo se io la permetto.
Само ако говориш о томе, постаје стварност.
E solo parlarne puo' farla tornare reale.
Само ако ја могу ићи брже.
Ho freddo. Si gela qui dentro!
Болестан си и могу ти помоћи само ако га спустиш.
Sei malato e io posso aiutarti. Metti quella pistola a terra.
Италијани ће те поштовати само ако си тек сишао с брода.
Gli italiani ti rispettano solo se sei immigrato di recente. Come va, signore?
Само ако сте на Балију или тако нешто.
Solo se fossi stato a Bali o chissà dove.
Мајор је наше најбоље оружје само ако је читава.
Il Maggiore è la nostra arma più sofisticata solamente se è intatta.
Неки би појели само ако је у питању чудно обојени тофу сир.
Altri lo mangerebbero solo se fosse un pezzo di tofu dal colore strano.
У свим генерацијама, видим да људи не могу да се засите једни других ако и само ако могу имати једни друге на дистанци, у количинама које могу да контролишу.
In tutte le generazioni, vedo che la gente non ne ha mai abbastanza degli altri, se, e solo se, può rimanere a distanza, una distanza che può controllare.
И само ако искорачиш из свог живота и света можеш да видиш до чега ти је највише стало и да нађеш дом.
Ed è solo uscendo dalla propria vita e dal proprio mondo che si riesce a vedere quello che più abbiamo a cuore e trovare una casa.
Али покрет, на крају крајева, има смисла само ако имаш дом коме се враћаш.
Ma il movimento, alla fine, ha un significato solo se avete una casa a cui tornare.
То је осећај: ”Ово је нешто што бих радио само ако ме нико не гледа”.
È la sensazione del tipo, "Questo è il genere di cose che faccio solo quando non c'è nessuno a guardarmi."
Схватио сам да су неки људи хтели да ме саслушају само ако бих говорио оно што се уклапало у њихова очекивања.
Mi resi conto che alcuni mi ascoltavano solo se ciò che dicevo era compatibile con quello che si aspettavano.
Ово, међутим, функционише само ако важи једна ствар, а то је да је Ненси потребно да зна да ће, ако је нешто заиста важно, Џон ипак моћи да је прекине.
Questo funziona solo se è vera una cosa, ossia che Nancy deve sapere che se qualche messaggio è seriamente importante, John può comunque disturbarla.
1.0797309875488s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?